Savienības cilšu lietu ministrija uzsāka beta versiju Adi sanskritidigitālā platforma “cilšu artformiem un mantojumam” trešdien (2025. gada 10. septembrī). Amatpersonas sacīja, ka tā ir paredzēta kā “pasaulē pirmā digitālā universitāte, kas saglabā un veicina cilšu kopienu kultūru un zināšanas”.
Digitālajā platformā būs arī tiešsaistes tirgus, kas atver digitālo tirgu produktiem, ko visā valstī ražo cilšu amatnieki. Līdz Adi sanskriti Platforma sastāv no trim komponentiem – no šī brīža – Adi Vishwavidyalaya (Digitālā cilts mākslas akadēmija), Adi Sampada (Sociāli kultūras krātuve) un Adi Haat (digitālais tirgus vieta).
Tribal lietu valsts ministrs Durgalas Uikey trešdien (2025. gada 10. septembrī) atklāja platformu (2025. gada 10. septembrī) Ņūdeli un sacīja: “Tā (platforma) sniedz daudzveidīgas zināšanas par cilšu kopienām, viņu Sanskriti (kultūra) un Virasāts (mantojums) un kalpo kā mākslas formu krātuve. ”
Valdība paziņojumā trešdien (2025. gada 10. septembrī) paziņojumā sacīja, ka Adi Vishwavidyalaya Komponents šobrīd piedāvā 45 “ieskaujošus” kursus par cilšu deju formām, glezniecību, amatniecību, mūziku un folkloru. Par Adi Sampada Komponents, platformā tagad ir vairāk nekā 5000 kuratoru dokumentu tādās tēmās kā gleznas, dejas, apģērbi un tekstilizstrādājumi, artefakti un iztika.
Ievades no cilšu institūtiem
Ciltu lietu ministrija piebilda, ka materiāli šai platformai un tai mitinātajām kolekcijām tika apkopoti ar valsts cilšu pētījumu institūtu palīdzību. Tas piebilda, ka pirmajā posmā Tris no Andhra Pradesh, Asam, Bihar, Chhattisgarh, Goa, Gujarat, Kerala, Madhya Pradesh, Maharashtra, Meghalaya, Odisha, Rajasthan, Tamil Nadu, Telanganana un Uttar Pradesh, kas piedalījās Repositorijā.
Ministrija ir piebilda, ka Adi Haat Platformas sastāvdaļa pašlaik ir saistīta ar Trifed (Indijas cilšu kooperatīvā mārketinga attīstības federācija), taču mērķis ir nodrošināt, lai tā kļūtu par “īpašu tiešsaistes tirgu” cilšu amatniekiem, tādējādi dodot iespēju iztikas līdzekļiem, izmantojot tiešo patērētāju piekļuvi.
Šīs platformas palaišana seko palaišanai Adi Vaani Iniciatīva, kas ietvers mobilo lietojumprogrammu un vietni, kas palīdzēs tulkot Adivasi valodās un no tām. Pagaidām, Adi Vaani Lietotne spēj tulkot Gondi, Bhili, Santali un Mundari, pat ja ierēdņi ir teikuši, ka drīz tiks pievienotas vairāk valodu.
Publicēts – 2025. gada 10. septembris plkst. 10:19 IST