Netrūkst veidu, kā izjust Harija Potera maģisko pasauli, no grāmatas un filmas uz tematiskie parki un veikalos. Guess kā es hit spēlēt tālāk Audible populārā seriāla jaunais iestudējumses jutu, ka tieku pārņemta kaut kas pazīstams un valdzinoši jauns.
Audible sadarbībā ar Pottermore Publishing debitē pilna apjoma audio producēšana no visām septiņām Harija Potera grāmatām, sākot ar Hariju Poteru un Burvju akmeni 4. novembrī. Pārējās sešas grāmatas tiks izdotas katru mēnesi pēc tam. Projektā piedalījās vairāk nekā 200 aktieru, un viņu varoņu balsis ir papildinātas ar oriģināliem punktiem un ieskaujošiem skaņu efektiem, kas darbojas kopā, lai burvju pasauli atdzīvinātu jaunā veidā. Harijs Poters: The Full-Solid Audio Editions ir tagad ir pieejams iepriekšējai pasūtīšanai pakalpojumā Audible.
Es agri noklausījos šo jauno Harija Potera un Burvju akmens atkārtojumu — grāmatu, kas aizsāka franšīzi, kad tā tika publicēta 1997. gadā (lai gan kā Harijs Poters un filozofu akmens Apvienotajā Karalistē), un uzreiz sapratu, ka gaidu burvīgu dzirdes aizbēgšanu. Audiogrāmata sākas ar dzīvīgu partitūru, kas nosaka ainu aizraujošajai pasaulei, kurā Harijs gatavojas ienākt, pirms mēs esam iepazīstināti ar stāstītāju Kušu Džumbo, kurš ir pazīstams ar galvenajām lomām televīzijas šovos “Labā sieva” un “Labā cīņa”. Viņas gludā un saistošā balss noteikti ievilks jūs, neatkarīgi no tā, vai šī ir jūsu pirmā iebrukuma burvju pasaulē vai vienkārši jūsu pēdējā aizbēgšana.
Par atgriežamajiem burvjiem un mugļiem pirmajā nodaļā mēs no jauna iepazīstināsim ar vecajiem draugiem ar jaunām balsīm. Mēs tiekamies ar augstprātīgo Dursliju ģimeni, kā arī citiem varoņiem, piemēram, bargo profesoru Makgonagalu (piebalso Mišela Gomesa), ekscentrisko Albusu Dumbldoru (Hjū Lorijs) un mīļo Rubeju Hagridu (Marks Addijs), kurš pārsteidzoši izklausās pēc Robija Koltras atveidotā filmas varoņa.
Skatieties šo: Kā Dolby Atmos liek justies iegrimtam filmās un mūzikā
Kad Harijs (Frankijs Treadejs) izteica savas pirmās rindas, es aizturēju elpu, gaidot: kā šī jaunā balss saskanēs ar galveno varoni, kas jau gadiem ilgi dzīvoja manā galvā, pateicoties Daniela Redklifa filmai? Par laimi, Audible jaunā iztēle saglabā Harija ziņkārīgo un spēcīgo izturēšanos neatkarīgi no tā, vai viņš bezbailīgās replikas vēršas pret savu tēvoci, vai ilgas viņa balsī, pieminot vecākus, kurus viņš nekad nav pazinis.
Līdzīgi arī Harija labāko draugu Rona Vīzlija (Makss Lesters) un Hermiones Grendžeres (Arabella Stentone) attēlojums atbilst viņu drosmīgajām un asprātīgajām personībām, kas redzamas grāmatās un ekrānā. Klausoties šo audiogrāmatu, es vēl vairāk vēlējos redzēt, kā Stentons spēlē Hermioni gaidāmais HBO televīzijas seriālsņemot vērā to, cik labi viņa šeit iemieso varoņa pārliecināto un pārliecinošo personību.
Audioizdevumi pilnā apjomā sākas ar filmas Harijs Poters un Burvju akmens iznākšanu 4. novembrī.
Tas nenozīmē, ka katrs varonis izklausās kā viņu filmas līdzinieks. Iespējams, visspilgtākā atšķirība slēpjas Riza Ahmeda profesora Strīpa atveidojumā. Ir gandrīz neiespējami atdarināt rūgto, rezonējošo toni, ar kādu Alans Rikmens meistarīgi izteica filmas varoņa versiju, tāpēc es priecājos, ka audiogrāmatas producenti atturējās no mēģinājuma to atdarināt. Tā vietā Ahmeds spēj atskaņot pārdomātu, klusi ņirgājošu toni, kas joprojām liek klausītājam justies tā, it kā Sneipā ir kas vairāk, nekā šķiet.
Neskatoties uz to, ka daudzi ievērojami aktieri ierunā grāmatas varoņus, viņu slavenības statuss nemazina sižetu. Ja es jau nebūtu zinājis, ka Metjū Makfadjens ierunā lordu Voldemortu, es nekad nenojautu, ka tas ir viņš. Skaistumam, ko sniedz tikai aktieru klausīšanās, nevis to redzēšana, ir vēl viena priekšrocība, padarot viņu tēlojumus ticamākus; pretējā gadījumā es varētu būt pārāk apjucis, domājot par to, kā cilvēks, kurš spēlēja sapņaino Dārsija kungu filmā Delight & Prejudice, tagad ir kļuvis par ļaunāko burvi pasaulē.
Dolby Atmostelpiskā audio tehnoloģija, kas šķietami var novietot skaņas noteiktās vietās visapkārt, palīdz precīzi noteikt varoņus ainās, lai jūs zinātu, vai tie parādās fonā vai ieņem centrālo vietu. Piemēram, kad Harijs izvelk zizli uz Olivandersu, šķiet, ka veikalnieka klusā balss nāk no putekļainā veikala stūra. Un zūdošā Pīvesa poltergeista balss, kad viņš traucas garām Cūkkārpas studentiem, atspoguļo viņa ļauno dabu.
Atmos arī piešķir reālisma sajūtu skaņu efektiem, gan ikdienišķiem, gan maģiskiem. Bija brīži, kad man nācās pauzēt, lai pārbaudītu, vai pa Privet Drive vai aiz mana loga nesteidzas pīkstošs kravas automobilis, vai arī putni tiešām tikai čivināt caur manām austiņām.
Tā ir šo reālās pasaules (un ne tik reālās pasaules) skaņu infūzija, kas saista šo iestudējumu, ievelkot lasītājus ainās ar aizraujošām detaļām. Pasažieru murmināšana un paziņojumi King’s Cross stacijā palīdz man iztēloties, kā Harijs pirmo reizi pārvietojas burzmā. Un čuksti un gaviles, kas atskan lielajā zālē šķirošanas ceremonijas laikā, liek man justies tā, it kā es sēdētu turpat uz soliņiem.
Esmu klausījies un loloju iepriekšējās Harija Potera (Džims Deils uz mūžu) audiogrāmatu versijas. Taču Audible iestudējums pilnā sastāvā ir pilnīgi jauna pieredze, kas veikli apvieno literatūru un kino. Es varu iztēloties katru ainu, kā varoņi, mūzika un skaņu efekti apvienojas, lai maģiska pasaule manā prātā šķiet taustāma un reālistiska.
Iespējams, tas izklausās kā izstiepums, lai audiogrāmata padarītu fantāzijas pasauli reālu. Guess kā Dumbldors vēlāk sērijā saka: “Protams, tas notiek tavā galvā, Harij, guess kāpēc gan tas nozīmētu, ka tas nav īsts?”











